DE EN FR Stirnradflaschenzug Hand chain hoist Palans à main YLITP/G - YLLHP/G WLL 500 - 20.000 kg COLUMBUS McKINNON I
415 53 1MB
DE EN FR
Stirnradflaschenzug Hand chain hoist Palans à main
YLITP/G - YLLHP/G WLL 500 - 20.000 kg
COLUMBUS McKINNON Industrial Products GmbH P. O. Box 11 01 53 Yale-Allee 30 Phone + 49 (0) 202/693 59-0 Ident.-No.: 09901163/04.2017
• • •
42301 Wuppertal, Germany 42329 Wuppertal, Germany Fax + 49 (0) 202/693 59-127
Ersatzteilliste Spare parts list Manuel de pièces détachées
Inhaltsverzeichnis/Table of contents/Table des matières
Wartungs- und Inspektionsarbeiten dürfen nur von befähigten Personen durchgeführt werden. Für weitere Informationen kontaktieren Sie COLUMBUS McKINNON oder ihren nächstliegenden Händler. Betriebsanleitungen und Ersatzteilisten können unter www.cmco.eu heruntergeladen werden. Bei Fragen wenden Sie sich bitte direkt an COLUMBUS McKINNON oder an einen Händler in ihrer Nähe. Only allow trained technicians to perform maintenance on this product. For additional information contact COLUMBUS McKINNON or nearest distributor. Operating instructions and spare parts manual can be download from www.cmco.eu. Refer all communications to COLUMBUS McKINNON or your nearest distributor. Seuls des techniciens habilités peuvent réaliser la maintenance sur ce produit. Pour toute information complémentaire, contacter la société COLUMBUS McKINNON ou le plus proche distributeur. Les notices de montage et de piéces detachées peuvent être téléchargées sur www.cmco.eu. Transmettre toute information au bureau COLUMBUS McKINNON rand le plus proche ou au distributeur.
Beschreibung/Description/DescriYption Seite/Page/N°page
Information zur Ersatzteilbestellung/Parts ordering information/Information sur les pièces Explosionszeichnung/Explosion drawing/Vue éclatée – Ersatzteiliste/Spare parts list/Liste articles Yalelift 0,5 t/1 / Yalelift 1,0 t/1 / Yalelift 2,0 t/1 / Yalelift 3,0 t/1 / Yalelift 5,0 t/2 / Yalelift 10,0 t/3 / Yalelift 20,0 t/6
3
4 - 15
Explosionszeichnung/Explosion drawing/Vue éclatée – Ersatzteiliste/Spare parts list/Liste articles YLITP 0,5 t/1 / YLITP 1,0 t/1 / YLITP 2,0 t/1 / YLITP 3,0 t/1 / YLITP 5,0 t/2
16 - 17
Explosionszeichnung/Explosion drawing/Vue éclatée – Ersatzteiliste/Spare parts list/Liste articles YLITG 0,5 t/1 / YLITG 1,0 t/1 / YLITG 2,0 t/1 / YLITG 3,0 t/1 / YLITG 5,0 t/2 / YLITG 10,0 t/3 / YLITG 20,0 t/6
18 - 25
Explosionszeichnung/Explosion drawing/Vue éclatée – Ersatzteiliste/Spare parts list/Liste articles YLLHP 0,5 t/1 / YLLHP 1,0 t/1 / YLLHP 2,0 t/1 / YLLHP 3,0 t/1 / YLLHP 5,0 t/2
26 - 29
Explosionszeichnung/Explosion drawing/Vue éclatée – Ersatzteiliste/Spare parts list/Liste articles YLLHG 0,5 t/1 / YLLHG 1,0 t/1 / YLLHG 2,0 t/1 / YLLHG 3,0 t/1 / YLLHG 5,0 t/2 / YLLHG 10,0 t/3
30 - 41
Explosionszeichnung/Explosion drawing/Vue éclatée – Ersatzteilliste/Spare parts list/Liste articles Überlastsicherung/Overload protection/Limiteur de charge
42
Service Notizen/Service notes/Service notes
43
Rücklieferschein/Redelivery note/Retour bon de livraison
2
44 - 45
Information zur Ersatzteilbestellung/Parts ordering information/Information sur les pièces
Dieses Produkt wurde für einen wartungsarmen Einsatz entwickelt und konstruiert. Trotzdem ist es von Zeit zu Zeit erforderlich entsprechende Bauteile bzw. Verschleißteile auszutauschen. Es wird empfohlen die folgenden Informationen zu dokumentieren: Modellbezeichnung Serien-Nr. Kaufdatum Bei der Bestellung von Ersatzteilen bitte folgendes beachten: 1. Modellbezeichnung und Seriennummer vom Typenschild angeben. 2. Ersatzteilnummer und Beschreibung angeben. 3. Angaben zur Menge nicht vergessen. ANMERKUNG Es dürfen nur Original Yale Ersatzteile verwendet werden. Bei Nichteinhaltung erlischt mit sorftiger Wirkung die Garantie.
These products are designed and con