SACHS Recommends SACHS verwendet und empfiehlt Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH · Ernst-Sachs-Straße 6 D-90441 N
320 30 5MB
SACHS Recommends SACHS verwendet und empfiehlt
Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH · Ernst-Sachs-Straße 6 D-90441 Nürnberg · Tel +49 (0)911 42 31 0 · Fax +49 (0) 911 42 31 405
Printed in Germany
2005 04 003
Repair Instructions
쮕
Reparaturanleitung
No. P00 649 008 06 01 000 Edition March 2005
Nr. P00 649 008 06 01 000 Ausgabe März 2005
Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH
PREFACE This repair manual serves as guideline for professional repair activities. See the illustrated spare-parts catalog for further assistance. All figures, dimensions and descriptions correspond to the state of the version concerned. All changes are reserved in the interest of further development of the construction models. See also the "technical information", which provides data about technical changes implemented after this repair manual was sent to the printer . The technical information is intended for master mechanics, since its careful and constant observation is a requisite for preserving the operability of the individual assemblies of the motorcycle. Apart from such information, the usual basic safety rules that apply to the repair of motorcycles must be observed. Use the tools provided for in the "Motor" section. The use of unsuitable tools may adversely affect engine operability. This manual is provided only for internal use within the Sachs organisation. It may not be reproduced or made available to third parties. Use only original SACHS spare parts. Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH
쮕 VORWORT Diese Reparaturanleitung dient als Leitfaden für fachgerechte Instandsetzungsarbeiten. Die bebilderte Ersatzteilliste ist als zusätzliche Hilfsquelle mit heranzuziehen. Sämtliche Abbildungen, Maße und Beschreibungen entsprechen dem Stand der jeweiligen Ausgabe. Im Interesse der konstruktiven Weiterentwicklung bleiben Änderungen vorbehalten. Beachten Sie auch die "Technischen Informationen". Sie informieren über technische Änderungen, die nach dem Druck dieser Reparaturanleitung durchgeführt wurden. Technische Informationen gehören unbedingt in die Hand der Meister und Mechaniker, denn ihre sorgfältige und ständige Beachtung ist Voraussetzung für die Erhaltung der Betriebssicherheit der einzelnen Aggregate des Kraftrades. Unabhängig davon gelten selbstverständlich auch die bei der Instandsetzung von Krafträdern allgemein üblichen Grundregeln der Sicherheit. Weiterhin sind die im Kapitel "Motor" vorgesehenen Reparaturwerkzeuge unbedingt zu verwenden. Der Einsatz von ungeeigneten Werkzeugen, die die Funktionstüchtigkeit des Motors beeinträchtigen könnten, ist zu vermeiden. Die Reparaturanleitung ist nur für den Gebrauch innerhalb der Sachs Organisation vorgesehen. Eine Weitergabe an Dritte sowie Vervielfältigung sind nicht gestattet. Nur SACHS-Original-Ersatzteile verwenden. Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH
TABLE OF CONTENTS
Page
TECHNICAL DATA Engine, ignition system, carburettor, power transmission
8
Chassis, lubricants and operating fluids, electrical equipment, dimensions and weights
10
SERVICE DATA Tightening torques for inspection plan
12
Spare parts for inspection plan
14
Inspection plan
16
GENERAL NOTES
18
TORQUE VALUES Torque values engine and frame
20
Torque values general
22
MAINTENANCE Spark plug Valve clearance
24 26, 28
Carburetor idle speed
28
Air cleaner
30
Adjusting the clutch lever play
32
Checking, adjusting the drive chain
34
Brake system
36, 38, 40, 42
Frontwheel
44
Rearwheel
46
Wheel bearings